home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
- $Unique_ID{SSP02255}
- $Title{A Midsummer Night's Dream: Act III, Scene I}
- $Author{Shakespeare, William}
- $Subject{}
- $Log{Dramatis Personae*02250.txt}
-
- Portions copyright (c) CMC ReSearch, Inc., 1989
-
- The Complete Works of William Shakespeare
-
- A MIDSUMMER NIGHT'S DREAM
-
-
- ACT III
- ................................................................................
-
-
- SCENE I: The wood. TITANIA lying asleep.
- . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
-
- {Enter QUINCE, SNUG, BOTTOM, FLUTE, SNOUT, and
- STARVELING.}
-
- BOTTOM: Are we all met?
-
- QUINCE: Pat, pat; and here's a marvellous convenient place
- for our rehearsal. This green plot shall be our
- stage, this hawthorn-brake our tiring-house; and we
- will do it in action as we will do it before the
- duke.
-
- BOTTOM: Peter Quince,--
-
- QUINCE: What sayest thou, bully Bottom?
-
- BOTTOM: There are things in this comedy of Pyramus and
- Thisby that will never please. First, Pyramus must 10
- draw a sword to kill himself; which the ladies
- cannot abide. How answer you that?
-
- SNOUT: By'r lakin, a parlous fear.
-
- STARVELING: I believe we must leave the killing out, when all is
- done.
-
- BOTTOM: Not a whit: I have a device to make all well.
- Write me a prologue; and let the prologue seem to
- say, we will do no harm with our swords, and that
- Pyramus is not killed indeed; and, for the more
- better assurance, tell them that I, Pyramus, am not 20
- Pyramus, but Bottom the weaver: this will put them
- out of fear.
-
- QUINCE: Well, we will have such a prologue; and it shall be
- written in eight and six.
-
- BOTTOM: No, make it two more; let it be written in eight and
- eight.
-
- SNOUT: Will not the ladies be afeard of the lion?
-
- STARVELING: I fear it, I promise you.
-
- BOTTOM: Masters, you ought to consider with yourselves: to
- bring in--God shield us!--a lion among ladies, is a 30
- most dreadful thing; for there is not a more fearful
- wild-fowl than your lion living; and we ought to
- look to 't.
-
- SNOUT: Therefore another prologue must tell he is not a
- lion.
-
- BOTTOM: Nay, you must name his name, and half his face must
- be seen through the lion's neck: and he himself
- must speak through, saying thus, or to the same
- defect,--'Ladies,' --or 'Fair-ladies--I would wish
- You,'--or 'I would request you,'--or 'I would 40
- entreat you, --not to fear, not to tremble: my life
- for yours. If you think I come hither as a lion, it
- were pity of my life: no I am no such thing; I am a
- man as other men are;' and there indeed let him name
- his name, and tell them plainly he is Snug the
- joiner.
-
- QUINCE: Well it shall be so. But there is two hard things;
- that is, to bring the moonlight into a chamber; for,
- you know, Pyramus and Thisby meet by moonlight.
-
- SNOUT: Doth the moon shine that night we play our play? 50
-
- BOTTOM: A calendar, a calendar! look in the almanac; find
- out moonshine, find out moonshine.
-
- QUINCE: Yes, it doth shine that night.
-
- BOTTOM: Why, then may you leave a casement of the great
- chamber window, where we play, open, and the moon
- may shine in at the casement.
-
- QUINCE: Ay; or else one must come in with a bush of thorns
- and a lanthorn, and say he comes to disfigure, or to
- present, the person of Moonshine. Then, there is
- another thing: we must have a wall in the great 60
- chamber; for Pyramus and Thisby says the story, did
- talk through the chink of a wall.
-
- SNOUT: You can never bring in a wall. What say you, Bottom?
-
- BOTTOM: Some man or other must present Wall: and let him
- have some plaster, or some loam, or some rough-cast
- about him, to signify wall; and let him hold his
- fingers thus, and through that cranny shall Pyramus
- and Thisby whisper.
-
- QUINCE: If that may be, then all is well. Come, sit down,
- every mother's son, and rehearse your parts. 70
- Pyramus, you begin: when you have spoken your
- speech, enter into that brake: and so every one
- according to his cue.
-
- {Enter PUCK behind.}
-
- PUCK: What hempen home-spuns have we swaggering here,
- So near the cradle of the fairy queen?
- What, a play toward! I'll be an auditor;
- An actor too, perhaps, if I see cause.
-
- QUINCE: Speak, Pyramus. Thisby, stand forth.
-
- BOTTOM: Thisby, the flowers of odious savours sweet,--
-
- QUINCE: Odours, odours. 80
-
- BOTTOM: ---odours savours sweet:
- So hath thy breath, my dearest Thisby dear.
- But hark, a voice! stay thou but here awhile,
- And by and by I will to thee appear.
-
- [Exit.]
-
- PUCK: A stranger Pyramus than e'er played here.
-
- [Exit.]
-
- FLUTE: Must I speak now?
-
- QUINCE: Ay, marry, must you; for you must understand he goes
- but to see a noise that he heard, and is to come
- again.
-
- FLUTE: Most radiant Pyramus, most lily-white of hue, 90
- Of colour like the red rose on triumphant brier,
- Most brisky juvenal and eke most lovely Jew,
- As true as truest horse that yet would never tire,
- I'll meet thee, Pyramus, at Ninny's tomb.
-
- QUINCE: 'Ninus' tomb,' man: why, you must not speak that
- yet; that you answer to Pyramus: you speak all your
- part at once, cues and all Pyramus enter: your cue
- is past; it is, 'never tire.'
-
- FLUTE: O,--As true as truest horse, that yet would
- never tire.
-
- {Re-enter PUCK, and BOTTOM with an ass's head.}
-
- BOTTOM: If I were fair, Thisby, I were only thine. 100
-
- QUINCE: O monstrous! O strange! we are haunted. Pray,
- masters! fly, masters! Help!
-
- [Exeunt QUINCE, SNUG, FLUTE, SNOUT, and STARVELING.]
-
- PUCK: I'll follow you, I'll lead you about a round,
- Through bog, through bush, through brake, through brier:
- Sometime a horse I'll be, sometime a hound,
- A hog, a headless bear, sometime a fire;
- And neigh, and bark, and grunt, and roar, and burn,
- Like horse, hound, hog, bear, fire, at every turn.
-
- [Exit.]
-
- BOTTOM: Why do they run away? this is a knavery of them to
- make me afeard. 110
-
- {Re-enter SNOUT.}
-
- SNOUT: O Bottom, thou art changed! what do I see on thee?
-
- BOTTOM: What do you see? you see an asshead of your own, do
- you?
-
- [Exit SNOUT.]
-
- {Re-enter QUINCE.}
-
- QUINCE: Bless thee, Bottom! bless thee! thou art
- translated.
-
- [Exit.]
-
- BOTTOM: I see their knavery: this is to make an ass of me;
- to fright me, if they could. But I will not stir
- from this place, do what they can: I will walk up
- and down here, and I will sing, that they shall hear
- I am not afraid. 120
-
- [Sings.]
-
- The ousel cock so black of hue,
- With orange-tawny bill,
- The throstle with his note so true,
- The wren with little quill,--
-
- TITANIA: [Awaking] What angel wakes me from my flowery bed?
-
- BOTTOM: [Sings.]
-
- The finch, the sparrow and the lark,
- The plain-song cuckoo gray,
- Whose note full many a man doth mark,
- And dares not answer nay;--
- for, indeed, who would set his wit to so foolish 130
- a bird? who would give a bird the lie, though he cry
- 'cuckoo' never so?
-
- TITANIA: I pray thee, gentle mortal, sing again:
- Mine ear is much enamour'd of thy note;
- So is mine eye enthralled to thy shape;
- And thy fair virtue's force perforce doth move me
- On the first view to say, to swear, I love thee.
-
- BOTTOM: Methinks, mistress, you should have little reason
- for that: and yet, to say the truth, reason and
- love keep little company together now-a-days; the 140
- more the pity that some honest neighbours will not
- make them friends. Nay, I can gleek upon occasion.
-
- TITANIA: Thou art as wise as thou art beautiful.
-
- BOTTOM: Not so, neither: but if I had wit enough to get out
- of this wood, I have enough to serve mine own turn.
-
- TITANIA: Out of this wood do not desire to go:
- Thou shalt remain here, whether thou wilt or no.
- I am a spirit of no common rate;
- The summer still doth tend upon my state;
- And I do love thee: therefore, go with me; 150
- I'll give thee fairies to attend on thee,
- And they shall fetch thee jewels from the deep,
- And sing while thou on pressed flowers dost sleep;
- And I will purge thy mortal grossness so
- That thou shalt like an airy spirit go.
- Peaseblossom! Cobweb! Moth! and Mustardseed!
-
- {Enter PEASEBLOSSOM, COBWEB, MOTH, and MUSTARDSEED.}
-
- PEASEBLOSSOM: Ready.
-
- COBWEB: And I.
-
- MOTH: And I.
-
- MUSTARDSEED: And I.
-
- ALL: Where shall we go?
-
- TITANIA: Be kind and courteous to this gentleman;
- Hop in his walks and gambol in his eyes;
- Feed him with apricocks and dewberries, 160
- With purple grapes, green figs, and mulberries;
- The honey-bags steal from the humble-bees,
- And for night-tapers crop their waxen thighs
- And light them at the fiery glow-worm's eyes,
- To have my love to bed and to arise;
- And pluck the wings from Painted butterflies
- To fan the moonbeams from his sleeping eyes:
- Nod to him, elves, and do him courtesies.
-
- PEASEBLOSSOM: Hail, mortal!
-
- COBWEB: Hail! 170
-
- MOTH: Hail!
-
- MUSTARDSEED: Hail!
-
- BOTTOM: I cry your worship's mercy, heartily: I beseech your
- worship's name.
-
- COBWEB: Cobweb.
-
- BOTTOM: I shall desire you of more acquaintance, good Master
- Cobweb: if I cut my finger, I shall make bold with
- you. Your name, honest gentleman?
-
- PEASEBLOSSOM: Peaseblossom.
-
- BOTTOM: I pray you, commend me to Mistress Squash, your 180
- mother, and to Master Peascod, your father. Good
- Master Peaseblossom, I shall desire you of more
- acquaintance too. Your name, I beseech you, sir?
-
- MUSTARDSEED: Mustardseed.
-
- BOTTOM: Good Master Mustardseed, I know your patience well:
- that same cowardly, giant-like ox-beef hath
- devoured many a gentleman of your house: I promise
- you your kindred had made my eyes water ere now. I
- desire your more acquaintance, good Master
- Mustardseed. 190
-
- TITANIA: Come, wait upon him; lead him to my bower.
- The moon methinks looks with a watery eye;
- And when she weeps, weeps every little flower,
- Lamenting some enforced chastity.
- Tie up my love's tongue bring him silently.
-
- [Exeunt.]